The newspaper readers say this (BILD.de)


ENGLISH
The blood photos of Tokio Hotel drummer Gustav (20) shock the newspaper readers. Now, they feel horror about the attack.

Gustav with 20 years old, was attacked in a Magdeburg club, they hurt him with a glass bottle. Probably why the drummer was talking with the girlfriend of the attacker.

The BILD readers like "Roxy" are dismayed: "... Altought, is so sad that the musicians can't be in privat way without segurity. Get improved Gustav!"

"Naddi": "Cruel...simply cruel. ¿How can a person, famous or not, be ready for all, without done anything? The photos hurt me, and this make feel me sad that the famous people simply be attacked. ¡Respect would be necessary! A lot of famous didn't arrive where TH is in a very short time. Nobody has the right to do this."

The violence impresses those who aren't fans too

The reader "Inselberg", isn't a fan of the young boys from Magdeburg, he ask himself, "Why can the envy, the jealousies and the stupidity lead the people to this?? ... so sad."

"Flohkopf" are agree with him too: "I'm not a Tokio Hotel fan, but I'm so sorry for the band... He (Gustav) pay for the fame and his expensive figure."

ESPAÑOL
Las sangrientas fotos del batería de Tokio Hotel Gustav (20) han impactado a los lectores de BILD. Ahora, ellos sienten terror por el ataque.

Gustav con 20 años, fue atacado en un club de Magdeburgo, le golpearon con una botella de cristal. Probablemente porque el batería estaba hablando con la novia de uno de los atacantes.

Los lectores de BILD como "Roxy" están afectados: "... Sin embargo, es muy triste que los músicos no puedan tener vida privada sin seguridad. Mejorate Gustav!"

"Naddi": "Cruel...simplemente cruel. ¿Como puede una persona, famosa o no, estr preparado para todo, sin haber hecho nada? Las fotos me duelen, y me hace sentir triste que los famosos simplemente sean atacados. ¡El respeto es necesario! Muchos famosos no han llegado donde TH ha llegado en tan poco tiempo. Nadie tiene el derecho de hacer esto."

La violencia impresiona a los que no son fans también

El lector "Inselberg", no es fan de los jóvenes chicos de Magdeburgo, el se pregunta a si mismo, "Por que la envidia, los celos y la estupidez pueden llevar a una persona a hacer esto?? ... muy triste."

"Flohkopf" está de acuerdo con el tambien: "No soy un fan de Tokio Hotel, pero lo siento por la banda... Él (Gustav) ha pagado por la fama y su cara figura."

Source: bild.de
Translation in English&Spanish by TokioHotel Europe

0 comentarios:

 
©2009 Tokio Hotel Europe | by TNB